Аккумулятор для Digma e600

Чтобы убедиться, что в вашей электронной книге установлена именно эта аккумуляторная батарея, обязательно перед заказом разберите свое устройство. Некоторые производители устройств для чтения в разные партии одной и той же модели устанавливают разные модели аккумуляторов!

Внимание: авторы не несут ответственности за нарушения работы электронных книг, полученные в результате применения этой информации. Все, что Вы делаете - вы делаете на свой страх и риск! Применение этой методики снимает электронную книгу с гарантийного обслуживания!

В электронных книгах Digma e600 устанавливается аккумуляторная батарея LI494365.

Аккумулятор для Digma e600 - LI494365

Характеристики батареи:

  • модель: LI494365
  • емкось: 1300 mAh
  • длина: 67 мм
  • ширина: 44 мм
  • толщина: 5.0 мм

Поменять аккумуляторную батарею в электронной книге Digma e600 совсем не сложно. Прежде всего необходимо получить к ней доступ, а для этого надо снять заднюю крышку с устройства. Как это сделать - смотрите материалы ниже. Старайтесь не повредить пластмассовые детали корпуса, разбирайте пластмассовые защелки при помощи пластиковой карточки и никогда для этого не используйте отвертки. После того, как крышка снята остается заменить старую батарею на новую, собрать электронную книгу и проверить ее работоспособность в режиме чтения и в режиме зарядки батареи.

Заказать новый аккумулятор в интернет-магазине можно, воспользовавшись этой ссылкой:








Читать дальше


Выбрать электронную книгу


Соглашение о cookie




Наши новости:

Что почитать?

Колин Маккалоу "Тим" Случилось так, что Мэри Хортон, одинокая сорокапятилетняя женщина, не знавшая в своей жизни любви, увидела двадцатипятилетнего юношу удивительной красоты. Над Тимом, так звали юношу, издевались все окружающие, несчастный был умственно отсталым. Доброта и беспомощность Тима заворожили женщину, Мэри решила его опекать, и постепенно ее заботами юноша превращается в нормального человека, способного любить и отвечать на взаимность.

Ригби Эл "Завтра нас похоронят". Мы хорошо умеем прятаться. Как сказочные чудища, выбираем самые темные уголки. Под мостами, на пустых заводах, в старых поездах. Мы не помним, что такое дом - он нам не нужен. Не помним, что такое семья - есть стая. Был канун Рождества, когда в подарок наши родители получили смерть, а мы превратились в объект охоты. Когда нас стали бояться и заклеймили особым словом - крысята. Когда мы ушли. Это роман о холодящих кровь тайнах и приключениях диких вечно юных детей, потерянных, отчаявшихся взрослых и о самых тонких нитях человеческих чувств.

Джин Квок. "Девушка в переводе" Китайская девочка-подросток Кимберли эмигрировала из Гонконга в Америку с матерью. Днем она примерная американская школьница, а вечером - китайская рабыня, вкалывающая на маленькой фабрике с потогонной системой, и ее заработка едва хватает на еду и аренду убогой квартирки. Скрывая от всех и свою нищету, и то, что она тащит на себе семью, и свою любовь к юноше с фабрики, Кимберли день за днем учит язык, у нее нет денег на новую одежду, на косметику и на прочие девичьи радости, но у нее есть способности и невероятная целеустремленность.

Чтобы найти эти книги, загляните в раздел "Электронные библиотеки".